期刊文献+

英汉习语意义异同探析

下载PDF
导出
摘要 习语是语言的精华,在语言的文化差异上习语比其他语言成分更具有典型性、代表性。英汉语言中有大量字面意义对等而实际意义不对等的习语,许多英语习语没有对应的汉语说法,不少汉语习语也缺少对应的英语表达。
作者 陈彩芳
出处 《英语知识》 2008年第6期8-9,共2页 The Knowledge of English
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部