摘要
中古佛典在翻译密咒咒语时,为了追求梵汉两种语言的严密对应,有时径以中土方音为说,注明梵文某音应读同此方某地之方音,其中最著者乃所谓"吴音"。论文通过梵汉对勘,详细考察了中古佛典中出现的51例"吴音"所代表的语音特点,并将其与同期其它语音材料作一比较,以图确定佛典中的"吴音"的真正内涵。
Based on Sanskrit-Chinese transliteration, the paper investigates phonological characteristics of 51 words with Wu dialect in Buddhist sutras of mediaeval times in detail To ascertain the true connotation of Wu dialect in the Buddhist sutras of mediaeval times, the paper also compares them with other phonological data at that time.
出处
《古汉语研究》
CSSCI
北大核心
2008年第2期2-9,共8页
Research in Ancient Chinese Language
关键词
吴音
梵汉对音
佛典
Wuyin(Wu dialect)
Sanskrit-Chinese Transliteration
Buddhist sutras