期刊文献+

汉韩语中汉字的同异及其教学思考

下载PDF
导出
摘要 中韩历史文化源远流长,又同属汉字文化圈,因此,韩国人学习汉语有一定的有利条件。但韩语属于中心语后置的粘着语,汉语属于没有形态变化的孤立语,再加上韩、汉两个民族的思维方式以及文化的差异,使得韩国学习者在学习汉语的过程中,会不自觉地发生一些偏误,这些偏误会影响其学习效果。本文着重探讨韩国学习者在汉语学习过程中,在汉字词方面的习得偏误,并作韩汉语词的比较研究,进而提出解决问题的方法。
作者 莎娜
出处 《现代语文(下旬.语言研究)》 2008年第7期117-118,共2页 Modern Chinese
  • 相关文献

参考文献5

  • 1徐子亮,吴仁甫著.实用对外汉语教学法[M]. 北京大学出版社, 2005
  • 2赵金铭主编.对外汉语教学概论[M]. 商务印书馆, 2004
  • 3许余龙编著.对比语言学[M]. 上海外语教育出版社, 2002
  • 4崔永华,杨寄洲主编.对外汉语课堂教学技巧[M]. 北京语言文化大学出版社, 1997
  • 5吕必松著.对外汉语教学研究[M]. 北京语言学院出版社, 1993

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部