摘要
随着译者在跨文化活动中的作用日益彰显,中外翻译学者对“译者主体性”这个问题也越来越重视。近年讨论此问题的文章可谓目不暇接,仅据中国期刊全文数据库统计,自2000年以来,国内学者论及“译者主体性”的文章就有394篇,其中2007年达134篇。不过这些文章基本上都把“译者主体性”置于文化多元系统中加以透视,或谈译者主体性在本民族文化建构中所起的作用,或论意识形态和赞助人对译者主体性的制约,
出处
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
2008年第4期87-89,共3页
Chinese Translators Journal