期刊文献+

龙与十字架——中西姓名面面观 被引量:1

Dragon and Cross——on Chinese and Western Names
下载PDF
导出
摘要 姓名是社会结构中代表一种血缘关系和区别个人的标志符号。它带有某一民族的印记,与该民族的历史、宗教、文化传统、风俗习惯等密切相关,是该民族的语言和文化的一个组成部分。不同民族之间存在着种种差异,但往往又有许多惊人的相似之处,汉民族和英美民族的姓名就是这样。通过汉英姓名的结构及历史渊源的对比分析,可以使学习者了解中西文化中的一些差异,使其在语言学习中增强文化意识。 A name is a sign to identify blood bond and an individual. It is closely related to the nationality's history, religion, cultural traditions and customs and habits and it is a part of the language and culture of that nationality. In the human history, there are amazing similarities among nationalities although there are various differences. This article compares and contrasts some traditional names in Han nationality and English and American nationalities in terms of structure and history. The article aims to introduce the difference between Chinese and western cultures to English or Chinese learners and improve the cultural awareness in language learning.
作者 林莺
机构地区 复旦大学中文系
出处 《开封大学学报》 2008年第2期52-56,共5页 Journal of Kaifeng University
关键词 姓名 隐喻 性别歧视 禁忌 语言文化 names metaphor, sexual discrimination taboos language culture
  • 相关文献

参考文献14

二级参考文献10

  • 1黎昌抱,邵伟国.英、汉姓名的国俗差异[J].外国语文,1997,22(1):69-75. 被引量:15
  • 2郑宝倩.人名结构与社会历史文化的关系[J].语文研究,1992(1):26-31. 被引量:7
  • 3[3]萧遥天.中国人名的研究[M].北京:国际文化出版公司,1987:162.
  • 4任骋.中国民间禁忌[M].北京:作家出版社,1990..
  • 5黑格尔 王造时译.历史哲学[M].北京:三联书店,1956..
  • 6佛洛伊德 杨庸一译.图腾与禁忌[M].北京:中国民间文艺出版社,1986..
  • 7曹雪芹 高鹗 张俊 校注.红楼梦[M].北京:北京 师范大学出版社,1987..
  • 8[清]周春.阅红楼梦随笔[M].上海:中华书局,1958:9.
  • 9全启肒.漠南集[M].呼和浩特:内蒙古大学出版社,1991:231.
  • 10[清]张新之.红楼梦读法[A].红楼梦卷[C].上海:中华书局,1963:156.

共引文献65

同被引文献8

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部