摘要
拒绝言语行为分直接式和间接式两种。由于直接拒绝言语行为极易伤害交际双方的感情,影响人们的交流与合作,因此在现实生活中,大多数人会选择间接拒绝言语行为。在"拒绝"策略的选择方面,无论是西方人的直率,还是东方人的迂回、含蓄,都是为了增进交际双方的理解和友谊,促进交际的顺畅进行。
The article makes some researches on the strategies of refusal ( especially indirect refusal ) in interpersonal communication from the point of view of pragmatics in Chinese and western cultures. The proper choices of refusal strategies can help better bridge the intercultural communication in different cultures.
出处
《开封大学学报》
2008年第2期57-59,共3页
Journal of Kaifeng University
基金
江西省教育科学"十一五"规划2007年度课题(07YB282)的阶段性成果之一
关键词
语用研究
拒绝策略
中西文化差异
research in pragmatics
strategies of refusal
differences between Western and Chinese culture