期刊文献+

等值翻译理论的精髓及其在口译中的应用

下载PDF
导出
摘要 梳理了等值翻译理论的发展脉络,认为等值理论的精髓在于其"标准的模糊性",并结合口译的特点,通过典型案例探讨了"标准的模糊性"在口译中的应用,得出"标准的模糊性"是指导口译活动的理论依据之一。
作者 周望月
出处 《黑龙江科技信息》 2008年第23期167-167,19,共2页 Heilongjiang Science and Technology Information
基金 浙江财经学院校级科研课题(2007YJY18)阶段性成果
  • 相关文献

参考文献1

  • 1陈恕等编写,吴冰.汉译英口译教程[M]外语教学与研究出版社,1995.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部