期刊文献+

红色经典改编现象透视 被引量:2

Perspectives on Adaptation of Red Classics
下载PDF
导出
摘要 红色经典是中国社会生活中的一种独特文艺现象,从产生、沉浮,再到现在的重构阶段,都有着特有的艺术魅力,使观众在深受民族精神、时代精神感染的同时,获得尽可能多的美的享受。然而,由于受到"简单的移植照搬,盲目编写,追求商业炒作"等影响,它也存在时代的局限与不足。红色经典的改编,应尊重原著的核心价值和精神,以及人物形象。 Red Classics is a unique literature phenomenon of Chinese social life, through origin, ups, downs, and current recomposition. Red Classics has its own unique art charm, making audiences feel as much beauty as possible through ethos and time spirit. However, we cannot deny its time limitation and shortages. It is not advisable to simply transplant and blindly adapt the originals in pursuit of commercial speculation.
作者 陈昭明
出处 《赣南师范学院学报》 2008年第4期67-71,共5页 Journal of Gannan Teachers' College(Social Science(2))
关键词 文艺作品 红色经典 人性化 艺术原则 literary works red classics adaptation humanization
  • 相关文献

参考文献4

  • 1曲波.关于《林海雪原》[M].北京:人民文学出版社,1979:595.
  • 2李韵.谈“红色经典”改编症结[N].光明日报,2004-05.25.
  • 3陈冲.杂弹“红色经典”[J].文学自由谈,2004(4):13-21. 被引量:11
  • 4雷达.我对“红色经典”改编问题的看法[N].人民日报(海外版),2004-06-08.

共引文献10

同被引文献16

引证文献2

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部