期刊文献+

现代性诉求、文化认同与文学资源的当代转换——以蒙古族长篇叙事诗《巴林怒火》为个案 被引量:3

Modernity Demand,Cultural Identity and Modern Transition of Literature Resources——On Mongolian lengthy narrative poem Bahraini Anger
下载PDF
导出
摘要 对蒙古族长篇叙事诗《巴林怒火》进行了分析。作品将蒙古族民族命运的现代性选择与整体中华民族的现代性诉求联系在一起,透视整个中华民族历史命运的转折和选择。作者跨民族、跨文化的写作和作品表现出来的对蒙古族民族文化的认同给中国多民族文学史提供了另一种范本。《巴林怒火》与蒙古族叙事诗、祝词、赞词、民歌有着文化血脉关系,对蒙古族民间文学资源进行了成功的当代转换。认为正是不同民族文学传统的延续和文学资源的当代开掘,形成了中国文学多特质、多风格、多内涵的丰富形态。 Bahraini Anger, a Mongolian lengthy narrative poem, is analyzed. The poem relates the modernity demand of the Mongolian nationality with the demand of the whole Chinese nation, reflecting the transition and choice of the historical fate of the Chinese nation. The cross - national and cross - cultural writing and works express the cultural identification of the Mongolian nationality, offering another model for the Chinese multinational history of literature. Bahraini Anger, bearing blood relationship with Mongolian narrative poems, congratulatory remarks, eulogy and folk songs, has realized the successful modern transition of Mongolian folk cultural resources. It is argued that the continuity of the literary tradition of different nationali- ties and the modern development of literary resources have endowed Chinese literature with varied features, different styles and rich connotations.
出处 《大连民族学院学报》 CAS 2008年第4期289-293,共5页 Journal of Dalian Nationalities University
基金 国家社会科学基金资助项目(07BZW069)
关键词 多民族文学 现代性诉求 文化认同 民族认同 民间文学资源 multi - nationality literature modernity demand cultural identification national identity folk literature resources
  • 相关文献

参考文献4

  • 1易鑫鼎.梁启超选集[M].北京:中国文联出版社,2006:536.
  • 2胡世宗.凄美的史诗,动情的吟唱[M].北京:作家出版社,2005:7
  • 3王希恩.说民族认同[EB/OL].[2008-02-08].http://www.people.com.cn/GB/guandian/8213/28144/28155/2298460.html.
  • 4仁钦道尔吉.蒙古英雄史诗源流[M].呼和浩特:内蒙古大学出版社,2001:50.

共引文献5

同被引文献27

引证文献3

二级引证文献13

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部