期刊文献+

汉英文字异同及对翻译的影响

下载PDF
导出
摘要 本文简要分析了汉英文字上的异同,并指出了汉英文字上的特色对翻译造成的影响。本文认为,汉字和英语文字都是表意和表音兼顾的文字,从本质上说并无优劣之分。
作者 邓再红
出处 《咸宁学院学报》 2008年第2期85-86,共2页 Journal of Xianning University
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部