期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
汉语与英语意合形合的规定性特征及研究意义
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
汉语与英语的意合形合已有大量的研究。本文研究的是汉语英语中意合形合的规定性特征,指出意合形合的四种特征:普遍性、使用频率的差异性、动态性和描述性,及研究这种特征的意义:有利于翻译和写作教学,有利于学生更好地欣赏文学作品。
作者
程家惠
机构地区
右江民族医学院外语部
出处
《中国成人教育》
北大核心
2008年第14期190-191,共2页
China Adult Education
关键词
汉语英语
意合形合
规定性特征
写作教学
分类号
H314 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
6
共引文献
29
同被引文献
2
引证文献
1
二级引证文献
0
参考文献
6
1
郭富强.汉英篇章连接手段的辨证思考及翻译研究[A].王东风.功能语言学与翻译研究[C].广州:中山大学出版社,2006:188-200.
2
海明威,陈良廷等译.海明威文集·短篇小说全集(上下册)[M].上海译文出版社,2004.
3
潘文国.汉英对比纲要[M].北京语言文化大学出版社,北京:1997.
4
莎士比亚·奥瑟罗(Othello).(英汉对照)[M].北京:外文出版社,1999.
5
Hemingway,Emst.Nick Adams Stories [M].New York:Charles Scribner's Sons, 1972.
6
Hemingway, Ernst,(海观译).The old Man and the Sea(英汉对照)[M].北京:商务印书馆,1963..
共引文献
29
1
王立弟,张立云.
重复——在汉英翻译中的处理[J]
.中国翻译,2002,23(5):15-18.
被引量:25
2
韩虎林.
汉英思维差异对翻译的制约与影响[J]
.合肥工业大学学报(社会科学版),2007,21(4):146-151.
被引量:5
3
宋志强.
英汉语言心理及语言表达差异研究[J]
.湖南科技学院学报,2007,28(11):190-192.
4
许兴芳.
从形合意合的角度审视英汉差异[J]
.华北煤炭医学院学报,2008,10(6):873-874.
5
胡渝镛.
增强对比意识,发挥母语正迁移作用促进英语教学[J]
.继续教育研究,2009(4):85-87.
被引量:5
6
杨文滢.
《老子》语言的模糊性及其翻译的“留白”[J]
.中南大学学报(社会科学版),2009,15(4):579-582.
被引量:3
7
杨文滢.
英译本比照下的汉语模糊特征——以《道德经》为例[J]
.广州大学学报(社会科学版),2009,8(7):82-85.
8
陈利红.
跨文化现象比较在英语教学中的作用[J]
.当代教育论坛(教学版),2010(8):91-93.
9
黄保超.
英汉互译中静态与动态的转换策略[J]
.信阳农业高等专科学校学报,2010,20(3):95-98.
10
高建坤.
英语颜色词的语义特征及其文化接受[J]
.湖南科技学院学报,2010,31(7):173-175.
同被引文献
2
1
冯晓英,王玉明.
英文写作中汉式英语的文化与思维渊源探析[J]
.安徽农业大学学报(社会科学版),2005,14(5):135-138.
被引量:1
2
王向东.
英汉写作形合与意合对比研究[J]
.西南民族大学学报(人文社会科学版),2007,28(11):237-242.
被引量:2
引证文献
1
1
边克攀.
透视句法结构,对比汉英形合与意合衔接[J]
.牡丹江大学学报,2010,19(7):155-157.
1
黄小燕.
试从意合形合的角度透视《兰亭集序》与其英译[J]
.文学界(理论版),2011(12):104-105.
被引量:2
2
万李玲.
从意合形合角度看《匆匆》的英译[J]
.思想战线,2013,39(S2):229-231.
3
胡波,张璘.
儿童文学翻译中的创造性叛逆——赵译《阿丽思漫游奇境记》研究[J]
.内蒙古农业大学学报(社会科学版),2008,10(6):399-401.
被引量:1
4
申素珍.
试论小学英语教学中应注意的几个问题[J]
.祖国(建设版),2012(10):137-137.
5
孙颖.
试论小学英语教学中应注意的几个问题[J]
.杂文月刊(下半月),2014(10):142-142.
6
李红梅.
颜色词汇为镜,映射英汉文化差异[J]
.新疆广播电视大学学报,2006,10(4):57-59.
7
吴艳.
从文化语境谈汉英颜色词的象征意义[J]
.湖北大学成人教育学院学报,2008,26(5):62-64.
8
高莹.
英汉习语文化差异与翻译[J]
.贵州工业大学学报(社会科学版),2008,10(2):149-150.
9
刘建武.
从委婉语的类型看汉英文化异同[J]
.赤峰学院学报(作文教学研究),2015,0(5):182-183.
10
李华.
中英文感叹词的交际功能[J]
.校园英语,2015,0(28):220-220.
中国成人教育
2008年 第14期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部