摘要
不自然译文指的是读起来、听起来别扭和不地道的译文。文章探讨了不自然译文产生的原因、表现形式以及避免和消除该现象的办法。
The unnatural translation is a version that reads and sounds unnatural and unidiomatic. This paper tries to expound the causes and different forms of unnatural translation, and presents some methods of avoiding and eliminating the unnatural translation.
出处
《四川教育学院学报》
2008年第7期71-73,共3页
Journal of Sichuan College of Education
关键词
翻译
不自然
原因
消除
translation
unnaturalness
cause
elimination