期刊文献+

从“天”的翻译看西方早期对孙子哲学的误读

下载PDF
导出
摘要 作为世界著名的兵家策略典籍《孙子兵法》,自向西方传播后,有不少翻译版本,却因西方学者对孙子哲学思想的误读,曾导致文化关键词的翻译不当。从《孙子兵法》中的关键词"天"入手,从语言文化方面探讨原因,分析了西方早期翻译家由于对孙子哲学思想的误读而导致了对"天"的误译。
作者 黄丽云
出处 《重庆科技学院学报(社会科学版)》 2008年第5期147-148,共2页 Journal of Chongqing university of science and technology(social sciences edition)
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献4

  • 1刘宓庆.当代翻译理论[M]中国对外翻译出版公司,1999.
  • 2郑万耕,赵建功.周易与现代文化[M]中国广播电视出版社,1998.
  • 3张岱年姜广辉中国文化传统对话[M].
  • 4谭载喜 编.奈达论翻译[M]中国对外翻译出版社,1984.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部