期刊文献+

支架式教学模式在英语翻译课中的应用 被引量:8

The application of scaffolding instruction model to classroom translation teaching
下载PDF
导出
摘要 支架式教学是近二三十年来国外流行的教学模式,它在处理"教"与"学"二者之间的关系方面提出了富有创造性的见解。本文旨在探讨支架式教学在英语翻译课教学中的应用,优化教学过程,提高教学效果和学生的翻译能力,更好地为国家和社会培养高水平高素质的翻译人才。 Scaffolding instruction, as a teaching model in vogue abroad since the the interaction between teaching and learning. The article mainly deals with its 1970s, is an innovation to application to translation teaching, with a view of optimizing teaching process, enhancing teaching efficiency and improving students' translation ability so as to cultivate more qualified translators for our country and society.
作者 王丽凤
出处 《重庆教育学院学报》 2008年第4期135-138,共4页 Journal of Chongqing College of Education
关键词 支架式教学模式 翻译教学 建构 优化 scaffolding teaching model translation teaching construction optimization
  • 相关文献

参考文献8

二级参考文献13

  • 1刘学惠.跨文化交际能力及其培养:一种建构主义的观点[J].外语与外语教学,2003(1):34-36. 被引量:216
  • 2邓炎昌 刘润青.语言与文化[M].北京:外语教学与研究出版社,1995..
  • 3陈定安.英汉比较与翻译[M].北京:中国对外翻译出版公司,2000..
  • 4Gentzler,Edwin.Contemporary Translation Theories [M].London: Routledge,1993.
  • 5Nida,Eugene A.Language,Culture,and Translation[M].上海:上海外语教育出版社,2001.
  • 6Johnson K E. Understanding Communication in Second Language Classroom [M]. Beijing: People's Education Press, 2000.
  • 7Wood D,Bruner J S Ross, G. The role of tutoring in problem solving [J/OL]. http:∥www. acsu. buffalo. edu/~duchan/history_subpages/scaffolding. html/2004-10-28.
  • 8Vygotsky L. Mind in society [M]. Cambridge: Harvard University Press. 1978.
  • 9Sperber D, Wilson D. Relevance: Communication and Cognition [M]. Oxford: Blackwell Publisher Ltd, 1986.
  • 10Sperber D, Wilson D. Relevance: Communication and Cognition [M]. Oxford: Blackwell Publisher Ltd, 1995.

同被引文献51

引证文献8

二级引证文献16

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部