期刊文献+

“愤怒”情感隐喻视阈中的体验哲学管窥 被引量:8

A Study of "Anger" as an Emotion Metaphor in the Perspective of Experiential Philosophy
下载PDF
导出
摘要 认知语义学者莱考夫与约翰逊在著作《我们赖以生存的隐喻》中首次构建起概念隐喻理论的框架,这标志着隐喻研究摆脱了以文学和修辞学为本的传统隐喻理论的束缚,进入到崭新的认知科学领域。学界已普遍意识到隐喻不仅是语言的表达手段,更是一种独具魅力、以一事物描写另一相关事物的思维方式。文章在英汉“愤怒”情感隐喻的收集和归纳的基础上,尝试性地探索情感隐喻在两种语言中的认知模式和优势分布特点,进而挖掘其内在的体验哲学根基。 Lakoff and Johnson in Metaphors We Live By proposes for the first time the Conceptual Metaphor as a theory and indicates that metaphor research has freed itself from the bondage of the traditional literature - and -rhetoric based metaphorical theories and ushered in a evolutionary cognitive science. The scholars concerned have accepted that metaphor is not only a means of linguistic expression but also a way of thinking based on one thing substituting another. The paper, based on the collected English and Chinese data concerning "anger" as an emotion metaphor, tries to explain its cognitive and distributive patterns as well as the underlying experiential philosophical fundamentals.
作者 孙毅 陈朗
出处 《云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版)》 2008年第5期54-58,共5页 Journal of Yunnan Normal University(Teaching & Studying Chinese as a Foreign Language Edition)
关键词 愤怒 情感隐喻 体验哲学 anger emotion metaphor philosophy
  • 相关文献

参考文献4

  • 1K.vecses,Zolt偄n.Metaphor and E-motion:Language,Culture,and Body in Human Feel-ing[]..2000
  • 2Lakoff,George.,Johnson,M.Met-aphors We Live By[]..1980
  • 3Wierzbicka,A.Semantics,Cul-ture,and Cognition[]..1992
  • 4Lakoff,Kovecses.The Cognitive Mode of Anger Inherent in American English[].Cultural Models in Language and Thought.1987

同被引文献44

引证文献8

二级引证文献36

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部