期刊文献+

重庆方言“得(dei)”来源考察 被引量:2

Exploration of the Origin of Chinese Character "dei (得)" in Chongqing Dialect
下载PDF
导出
摘要 重庆方言"得(dei)"可作方位介词表示"在"、"到"的意义,这种用法也见于中、近古时期汉语的一些书面语言。"得"的介词用法并非源自"在/到"的轻音化形式,亦非由"到"或"著"的音变所致。其来源路径当是:"得"放在"给与"类动词后,因"施受同辞"引申为动词"给",然后虚化为引进对象的介词。随着使用范围的扩大,"得"作介词又进一步用在"动词+得+处所名词"的格式中,语境促成了方位介词"得"的产生。 Chongqing dialect "dei" can be used as position proposition which means "zai ", "dao". This usage can be found in written language of ancient Chinese. The origin of this usage is not from the sound change of "zai/dao (在/到)" and "dao / zhu(到/著)". Originally, "dei" is put behind the verbs of "giving" and extended as verb "gei(给)" according to the identity of doing and done, then grammaticalized into a proposition. Further, proposition "dei" is used in the structure of "verb+ dei+ position proposition", thus the context generates the position proposition of"dei".
作者 王兴才
机构地区 重庆三峡学院
出处 《重庆三峡学院学报》 2008年第5期98-102,共5页 Journal of Chongqing Three Gorges University
关键词 重庆方言 “得(dei)” 介词 词义虚化 Chongqing dialect "dei ( 得 ) " proposition grammaticaliztion
  • 相关文献

参考文献2

  • 1现代汉语方言大词典[z].南京:江苏教育出版社,2002.
  • 2江蓝生.《“动词+X+地点词”句型中介词“的”探源》.

同被引文献40

引证文献2

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部