期刊文献+

浅谈大学专业英语翻译教学 被引量:2

Discussion on Translation Teaching for English Majors
下载PDF
导出
摘要 我国大学专业英语翻译教学面临着理论匮乏、优质教材缺乏、教师消极无奈和学生浮躁功利等困难。翻译教学的出路在于引进国外新的翻译理论,建立自己的理论体系,编写适合新时期需要的教材,教学双方各履其责,共同进步。 Presently, there are many problems existing in translation teaching for English majors in China, such as the lack of the guidance of translation theory, the lack of high quality translation textbooks, teacher' s passiveness, students' fickleness, etc., Therefore, if we want to improve the quality of translation teaching, we will have to introduce the latest translation theories from abroad,establish ottr own translation theory,compile some textbooks which can keep pace with the new age; reeanwhile, both the teachers and the students should change their attitudes, thus we can make progress.
作者 罗枫 沈岚
出处 《成都大学学报(教育科学版)》 2008年第9期98-100,共3页 Journal of Chendu University:Educational Sciences Edition
关键词 翻译教学 教材 理论体系 translation teaching textbook theory system
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献1

共引文献158

同被引文献4

引证文献2

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部