摘要
在外语词汇组合意义的学习过程中,遇到组合意义完全等同的语言现象时,可以直接把汉语的词义知识迁移到外语中去,发生正迁移。组合意义不同的部分如果学生仍以汉语的词义知识替代外语的相关词义知识的话,蛄果会出现负迁移,形成干扰与阻碍。
In the study of vocabulary combination meaning, positive transference may occur when the combination meaning is equal to each language in the process of converting Chinese meaning into foreign language. On the contrary ,the interfering negative transference may occur while the students converte the Chinese meaning into the foreign meaning in which process the combination meaning is not equal to each lanuage.
出处
《辽宁省交通高等专科学校学报》
2008年第4期74-76,共3页
Journal of Liaoning Provincial College of Communications
基金
2007年度吉林省社会科学基金项目<语言迁移规律及其策略探究>
项目编号:2007269
关键词
外语词汇
组合意义
迁移
vocabulary
combination meaning
transference