摘要
由于文化模式的不同,中国学生在英语写作中必然会受到母语文化模式的干扰,从而出现大量文化负迁移现象,导致写作能力停滞不前。扩大文化信息渠道,加强对比,潜心体验两种文化的异同,才能最终融入到异文化中,达到明晰的交流。
Because of the differences in the culture pattern, the Chinese students are surely disturbed by the mother language when they are writing in English, which leads to the negative transfer of culture. As a result, the students can't make any progress in their writing. Widening the cultural information methods, focusing on contrasts and carefully experiencing the differences between the two cultures, then the students can express themselves clearly in the foreign culture.
出处
《青岛职业技术学院学报》
2008年第3期69-72,共4页
Journal of Qingdao Technical College
关键词
文化模式
语用失误
文化负迁移
英语写作
culture pattern
pragmatic failures
negative transfer of culture
English writing