期刊文献+

破学科与跨文化——中国古代文学教学的重新思考与探索 被引量:2

On"Breaking the Discipline's Border"and"Crossing-cultures" ——The Rethinking and Exploration of the Chinese Ancient Literature Teaching
下载PDF
导出
摘要 中国古代文学的教学与研究欲要有新的大的变化,必须做到"破学科"与"跨文化"即打破学科观念的藩篱和引进比较的方法。"破学科"并不是不要中国古代文学学科性的边界,而是以学科为基础,广泛地引进、吸收、渗透、融汇其他学科的东西,以此突破原来学科僵化模式的限制与规范。应该特别强调的是对文化人类学学科的引进、融汇和综合,还应该重视原型方法的解读。"跨文化"是一种将多种文化进行比较的方法,即指中国古代文学与多种不同国度、民族文学的比较。比较方法可以产生互为阐释、互为说明、互为论证的效果。 In order to make great changes in the Chinese ancient literature teaching and research, we must break the discipline' s border and cross cultures, that is to break the hedge of the disciplines and introduce the method of comparison."breaking the discipline's border"do not mean that we should abandon the border of the discipline, but that we should introduce, absorb, infiltrate, achieve the essence of other disciplines, especially the introduction of the culture anthropology and the comprehension of the prototype criticism. Only do so,can we break the limitation and the norm of the discipline' s rigid pattern."cross culture" is a kind of method by which we can compare different cultures. Here it means that we can compare the Chinese ancient literature with other literature of different countries and nations. It can produce the effect of muteal interpretation,expounding and proof.
作者 张丽红
出处 《吉林师范大学学报(人文社会科学版)》 2007年第5期66-68,共3页 Journal Of Jilin Normal University:Humanities & Social Science Edition
关键词 破学科 跨文化 文化人类学 原型批评 breaking the discipline' s border crossing - cultures cultural anthropology prototype criticism
  • 相关文献

参考文献2

  • 1[1][加]诺斯莱普·弗莱.批评的剖析[M].天津:百花文艺出版社,2002.
  • 2[美]露丝·本尼迪克特.文化模式[M].北京:三联出版社,1988..

共引文献3

同被引文献44

引证文献2

二级引证文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部