摘要
对于我心目中理想的语文老师,我更愿意叫他“教我们文化的先生”。“先生”二:字,总给人一种文质彬彬的感觉,由此联想到的,要么是一个捋着胡须、和童子们一起摇头晃脑的慈祥的老头,要么是身着长衫、戴着眼镜的站在二十世纪三四十年代的讲台上的学者。是啊,“先生”二字似乎成了一种遥远的代号,但即使是在五光十色的今天,我仍然更愿意叫心目中理想的语文老师一声“先生”。
出处
《语文教学通讯(高中)(A)》
北大核心
2008年第9期15-16,共2页
Bulletin of Chinese Language Teaching