期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
目的论与化妆品品名翻译
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
化妆品品名的翻译不仅仅语言与文化制约下的双重体现,更是受翻译目的这根红线的操纵与制约。本文通过对翻译目的论和化妆品名特点的阐述,对化妆品名翻译进行了初步探讨。
作者
王珺
机构地区
燕山大学
出处
《商场现代化》
北大核心
2008年第29期31-32,共2页
关键词
目的论
化妆品
品名翻译
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
TQ658 [化学工程—精细化工]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
29
参考文献
8
共引文献
159
同被引文献
4
引证文献
2
二级引证文献
3
参考文献
8
1
胡开宝,陈在权.
商品名称的美学特征与英语商品名称的翻译[J]
.中国翻译,2000(5):51-53.
被引量:138
2
李存颉,朱桂成.
论审美价值、文化心理和社会影响力在商标翻译中的作用[J]
.河海大学学报(哲学社会科学版),2006,8(1):78-80.
被引量:9
3
吕政.
从受众心理角度谈商标的翻译[J]
.浙江树人大学学报,2005,5(4):88-90.
被引量:5
4
肖美清.
女用商品商标汉译的美学原则和翻译方法[J]
.宜春学院学报,2004,26(3):94-97.
被引量:9
5
张凌.
化妆品商标翻译的语用失效现象[J]
.广西轻工业,2007,23(6):88-89.
被引量:4
6
张庆云.
女性化妆品名汉译的文化蕴涵与审美情趣[J]
.双语学习,2007(07M):169-170.
被引量:9
7
洪泉.化妆品品牌名翻译与用字分析[J].大众科学,2007,.
8
单伟红,朱爱琴.翻译目的论与全球化语境下的商业广告翻译.[J].http://www.cmo.com.cn/0705x/jyyd/swh.htm
二级参考文献
29
1
孙致礼.
再谈文学翻译的策略问题[J]
.中国翻译,2003,24(1):50-53.
被引量:170
2
肖美清.
女用商品商标汉译的美学原则和翻译方法[J]
.宜春学院学报,2004,26(3):94-97.
被引量:9
3
胡开宝.
英汉商标品牌名称对比研究[J]
.上海交通大学学报(哲学社会科学版),1999,7(3).
被引量:35
4
黎昌抱,邵伟国.
英、汉姓名的国俗差异[J]
.外国语文,1997,22(1):69-75.
被引量:15
5
许金杞.
意美、音美、形美——英文商标的汉译[J]
.外语与外语教学,2002(10):47-51.
被引量:116
6
张晓芸.
美以示美,各美其美——从目的论角度看化妆品品牌汉译[J]
.天津外国语学院学报,2004,11(6):15-19.
被引量:31
7
李淑琴,马会娟.
从符号学看商标词的翻译[J]
.上海科技翻译,2000(4):43-46.
被引量:57
8
李建华.
商标翻译中音译的特点[J]
.承德民族师专学报,2004,24(4):102-103.
被引量:1
9
詹蓓.
译名与文化──从“可口可乐”谈起[J]
.中国翻译,2001(1):59-60.
被引量:44
10
胡开宝,陈在权.
商品名称的美学特征与英语商品名称的翻译[J]
.中国翻译,2000(5):51-53.
被引量:138
共引文献
159
1
潘天波.
当代美学研究前沿:生态与医疗——兼及美学社会化建构问题[J]
.马克思主义美学研究,2020(2):235-262.
被引量:1
2
崔薇,.
商业广告的特点及其翻译技巧[J]
.邵阳学院学报(社会科学版),2002(4):86-89.
被引量:6
3
郭自嘉.
英汉商标翻译赏析及市场价值[J]
.廊坊师范学院学报(自然科学版),2008(z1):134-135.
4
王敬,杨静.
商标翻译中的选择与顺应[J]
.三峡大学学报(人文社会科学版),2008,30(S2):294-295.
5
孔晓红.
浅谈英语习语、典故和外来语的翻译[J]
.西昌师范高等专科学校学报,2002,14(2):51-53.
被引量:1
6
黄兵.
谈谐音寓义在英文商标词汉译中的运用[J]
.宁夏大学学报(人文社会科学版),2009,31(6):237-239.
被引量:2
7
骆晓玲.
从翻译技巧欣赏国外化妆品商标名[J]
.开封教育学院学报,2013,33(5):247-248.
被引量:2
8
张海莉.
目的论指导下的商标翻译原则及策略[J]
.佳木斯教育学院学报,2012(8):326-327.
9
祝英玉.
英语商标词的语言美学特征[J]
.商业文化(学术版),2010(7):341-342.
被引量:4
10
朱文胜,朱惠莹.
商务英语教学中婴幼儿产品品牌名的翻译技巧[J]
.广东水利电力职业技术学院学报,2010,8(2):68-70.
被引量:1
同被引文献
4
1
张晓芸.
美以示美,各美其美——从目的论角度看化妆品品牌汉译[J]
.天津外国语学院学报,2004,11(6):15-19.
被引量:31
2
王海燕.
国外化妆品广告的美学特征及翻译[J]
.武汉工程职业技术学院学报,2007,19(2):57-59.
被引量:5
3
余俊英.
缤纷的语言盛宴——英文化妆品商标翻译赏析[J]
.和田师范专科学校学报,2008,28(1):166-167.
被引量:6
4
魏琳.
从目的论角度看化妆品品牌的汉译[J]
.南昌高专学报,2009,24(5):45-46.
被引量:6
引证文献
2
1
吕波.
目的论视角下国产化妆品品牌名称英译策略[J]
.作家天地,2020(14):64-65.
被引量:1
2
郑丽芳.
化妆品品名的语言特点及其翻译之得失[J]
.西昌学院学报(社会科学版),2010,22(3):23-27.
被引量:2
二级引证文献
3
1
张诗雪.
欧美品牌化妆品的翻译特点及技巧[J]
.科技视界,2012(26):135-136.
被引量:1
2
陈灵,唐蕾.
译者行为批评视域下的化妆品品牌翻译[J]
.翻译论坛,2018,0(1):67-73.
3
王明亮,周岁.
功能对等理论指导下的国货品牌英译策略研究[J]
.英语广场(学术研究),2022(12):14-16.
被引量:1
1
郑丽芳.
化妆品品名的语言特点及其翻译之得失[J]
.西昌学院学报(社会科学版),2010,22(3):23-27.
被引量:2
2
程墨芳.
从“露华浓”看化妆品品名翻译中的归化和异化现象[J]
.商业文化,2011,0(11X):360-360.
3
袁国荣.
化妆品名翻译的关联性探析[J]
.现代语文(下旬.语言研究),2016(2):151-155.
被引量:1
4
钟琳.
跨文化视角下汉英商标词的翻译——以福建省商标品名翻译为例[J]
.中南林业科技大学学报(社会科学版),2014,8(6):145-147.
5
相宜君.
从社会语言学视角谈化妆品译名[J]
.文学界(理论版),2011(6):143-144.
6
赵迎春,陈凯军.
从中西文化的差异看商品品名的翻译[J]
.长沙航空职业技术学院学报,2003,3(3):16-19.
7
园丁.
“初”字部首为什么是“衤”旁[J]
.小学生学习指导(中年级),2011(11):12-12.
8
吴雪茵.
浅谈对非英语专业大学生英语作文的反馈[J]
.科教文汇,2012(26):132-133.
9
刘娟.
考试那点儿事[J]
.农村青少年科学探究,2012(10):45-45.
10
黄勤,陈蕾.
《红楼梦》中养生膳食品名英译探析——基于霍克斯与杨宪益译本的对比[J]
.中国科技翻译,2015,28(3):39-42.
被引量:6
商场现代化
2008年 第29期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部