期刊文献+

并非符号学家的悖论--从《翻译经验谈》看安贝托·艾柯的诠释学理论 被引量:2

下载PDF
导出
摘要 安贝托·艾柯的《翻译经验谈》一书自出版以来就受到学界的诟病乃至否定。若仅囿于被诠释的作品本身,该书文本似乎显出几重难以解释的思想悖论,但其实本书是作者诠释学整体思想这一"大文本"背景下的产物,"悖论"之说实乃"经验读者"忽视艾柯作品的文本间性所造成的误读。对艾柯的诠释学理论进行全景考察后,从"模范读者"的视角能对本书作出更客观公允的评价,使之焕发应有的学术光茫;而这一从"发现"到"化解"悖论的动态诠释过程似乎也使本文的评述超越了简单书评的层面。
作者 邓志辉
出处 《文艺理论研究》 CSSCI 北大核心 2008年第5期61-66,共6页 Theoretical Studies in Literature and Art
  • 相关文献

参考文献11

  • 1张学斌.写小说的符号学家[J].读书,1996,0(11):90-92. 被引量:2
  • 2Eco, Umberto. Experiences in Translation. (BTranslated by Alistair McEwan), Toronto, Buffalo, London: University of Toronto Press, 2001, p. 73; pp. 129- 130; p.50; p.6; p. 111,p.6,前言,P6.
  • 3http://www.themodernword.com/eco/
  • 4[意]艾柯.《开放的作品》,北京:新星出版社,2005年版,第14页,第4-5页,第10页,第12页,第18页.
  • 5[意]艾柯,罗蒂等.《诠释与过度诠释》,王宇根译,北京:三联书店,1997年版,第24页,第69页,第101页,第42页,第95页,第68页,第69页.
  • 6王宇根.《诠释与过度诠释》.
  • 7俞冰夏.《悠游小说林》.
  • 8Eco, Umberto, "The author and his Interpreters", lecture at The Italian Academy for Advanced Studies in America. 1996, http://www.themodemword.com/eco/ eco-author.html
  • 9[意]艾柯.《悠游小说林》,俞冰夏译,北京:三联书店,2005年版,第30页,第19页.
  • 10Pym, Anthony, Review written for The European Legacy, 2001, http://www. tinet. org/- apym/on - line/ reviews/eco. html.

共引文献4

同被引文献12

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部