摘要
在反思传统翻译教学模式不足的基础上,以建构主义观点为理论依据,从认知角度提出"以过程为中心"翻译教学模式,即在翻译教学过程中更多地关注过程而非结果,并认为该模式能够弥补传统翻译教学的某些不足,有助于翻译教学目标的实现。
After reflecting on the drawbacks of traditional translation teaching model, the author, in light of the viewpoints of constructivism, proposes process-oriented translation model, in which attention should be focused on translating process rather than the final product as far as translation teaching is concemed. He believes this model can compensate for the defects of the traditional one, thus contributing to the achievement of translation teaching objective.
出处
《平顶山工学院学报》
2008年第5期82-84,共3页
Journal of Pingdingshan Institute of Technology
基金
温州医学院校级教育教学改革项目
项目编号(Wyjg0750)
关键词
翻译教学
教学过程
建构主义
translation teaching
teaching process
eonstructivism