摘要
分析了英汉旅游资料的差异及其表现出来的中西文化差异,提出旅游资料英译应遵循的原则与方法。指出只有正确处理旅游资料中的文化差异才能形成文化的有效交流。
This paper analyses both the differences between English and Chinese tourist materials and the differences between Chinese and Western cultures. It puts forward some techniques in translating such materials into English. Only use the correct methods can we have the real communication between cultures.
出处
《河北理工大学学报(社会科学版)》
2008年第4期164-165,177,共3页
Journal of Hebei Polytechnic University:Social Science Edition
基金
中南林业科技大学青年基金课题(04048B)成果之一
关键词
文化差异
旅游资料
翻译策略
cultural difference
tourist material
translation strategies