摘要
关于细菌名称中文译名的规范化问题作者曾发表过建议文章,目前我国学术界对细菌学名的中文译名仍存在不规范问题,如大肠埃希氏菌又称大肠埃希菌、沙门氏菌又称沙门菌等同一细菌名称在不同的学术杂志、参考书却有不同的中文译名。细菌名称中文译名原则至少包括4项:“同义性、惟一性、稳定性和简明性”。多年来对于沙门氏菌正确译名尚没有组织过讨论,无统一规范的中译名。
出处
《中华微生物学和免疫学杂志》
CAS
CSCD
北大核心
2008年第9期781-781,共1页
Chinese Journal of Microbiology and Immunology
参考文献5
-
1谷海瀛.细菌名称中文译名规范化原则的建议[J].中华检验医学杂志,2008,31(9):1064-1066. 被引量:6
-
2Krieg NR, Holt JG, Murray RGE, et al. Bergey's manual of systematic bacteriology. Londom: WilLiams & Wilkins, Baltimore, 1984 : 427-458.
-
3Le Minor L, Popoff MY. Designation of Salmonella enterica sp. nov. , as the type and only species of the genus Salmonella: request for an opinion. Int J Syst Bacteriol, 1957, 37: 465-468.
-
4Reeves MW, Evins GM, Heiba AA, et al. Clonal nature of Salmonella typhi and its genetic relatedness to other salmonellae as shown by multilocus enzyme electrophoresis, and proposal of Salmonella bongori comb. nov. J Clin Microbiol, 1989, 27 ( 2 ) : 313-320.
-
5Brenner DJ, Krieg NR, Staley JT, et al. Bergey's manual of systematic bacteriology( part B). 2nd ed. Springer, 2005: 764-799.
二级参考文献8
-
1Staley JT, Krieg NR. Classification of procaryotic organisms: an overview. In: Krieg NR, Holt JG, Murray RGE, et al. Bergey's manual of systematic bacteriology (volume 1 ). Baltimore, MD: Williams & Wilkins, 1984 : 1-3.
-
2Lepage SP, Sneath PHA, Lessfl EF, et al. International code of nomenclature of bacter. Washington, D. C. International Union of Microbiological Societies. ASM, 1992:3-47.
-
3Palleroni NJ. Pseudomonadaceae. In : Krieg NR, Holt JG,Murray RGE, et al. Bergey's manual of systematic bacteriology ( volume 1 ). Baltimore' MD : Williams & Wilkins, 1984 : 164.
-
4Claus D, Berkeley RCW. Genus Bacillus. In: Sneath PHA, Mair NS, Sharpe ME, et al. Bergey's manual of systematic bacteriology ( volume 2). Baltimore, MD : William & Wilkins, 1986 : 1105.
-
5Wayne LG, Kubica GP. Genus Mycobacterim. In: Sneath PHA, Mair NS, Sharpe ME, et al. Bergey's manual of systematic bacteriology. Vol 2. Baltimore, MD : William & Wilkins, 1986 : 1436.
-
6Freundt EA, Shmuel Razin. Mycoplasma. In: Krieg NR, Holt JG, Murray RGE, et al. Bergey's manual of bacteriology. Baltimore, MD : Williams & Wilkins, 1984:742.
-
7Cato EP, George WL, Finegold SM. Genus Clostridium. In: Sneath PHA, Mair NS, Sharpe ME, et al. Bergey's manual of Systematic bacteriology. Vol 2. Baltimore, MD : Williams & Wilklns, 1986 : 1141.
-
8Garrity GM, Bell JA, Lilbum T. The revised road map to the manual. In: Brenner DJ, Krieg NR, Staley JT, et al. Bergey's manual of systematic bacteriology. 2nd ed. Part A. Introductory essays. New York : Springer,2005 : 159-187.
共引文献5
-
1黄健,许小康.血清超敏C反应蛋白和幽门螺杆菌感染胃肠疾病的关系[J].国际检验医学杂志,2011,32(20):2357-2358. 被引量:11
-
2何小英,梁小兵.血清超敏C反应蛋白和幽门螺杆菌感染的相关性分析[J].当代医学,2013,19(18):30-31. 被引量:4
-
3中华医学会结核病学分会分枝杆菌菌种中文译名原则专家共识编写组,黄海荣,彭鹏.分枝杆菌菌种中文译名原则专家共识[J].中华结核和呼吸杂志,2018,41(7):522-528. 被引量:21
-
4无,王瑞白.分枝杆菌菌种中文译名专家共识[J].中国人兽共患病学报,2023,39(3):205-220. 被引量:2
-
5李雨庆,彭显,任彪,闫福华,潘亚萍,陈峰,杜文斌,刘建国,冯强,杨德琴,黄晓晶,潘乙怀,黄正蔚,丁佩惠,章可可,刘红霞,周学东.口腔微生物译名(2023版)[J].中华口腔医学杂志,2023,58(10):1051-1061. 被引量:4
同被引文献2
-
1Tindall B J, Grimont PA, Garrity GM, et al. Nomenclature and taxonomy of the genus Salmonella. Int J Syst Evol Microbiol, 2005, 55(Pt 1) : 521-524.
-
2柯为.某些微生物术语名称中以姓氏命名的“氏”不能省去[J].微生物学通报,2008,35(5):797-797. 被引量:1
-
1徐梅.浅析中药注射剂说明书的规范化问题[J].海峡药学,2014,26(6):168-170. 被引量:5
-
2刘娜,张抗怀,董新,王海涛.回顾性分析氯吡格雷弱代谢患者的抗血小板治疗现状[J].西北药学杂志,2016,31(6):622-627. 被引量:4
-
3谢璠,李光明.浅谈药品说明书和标签中几个值得商榷的问题[J].中国民族民间医药,2013,22(3):94-94.
-
4江纪武.Sibiricoside A、B、D、E的中文译名之我见[J].国外医药(植物药分册),2007,22(3):137-137.
-
5周晓农,张仪,吕山.“福寿螺”学名中译名的探讨[J].中国寄生虫学与寄生虫病杂志,2009,27(1):62-64. 被引量:19
-
6汪宝军,赵毅伟.药品标签和说明书的规范化问题[J].中国药学杂志,2002,37(5):398-398. 被引量:5
-
7金崇俭,金先彬.正确使用细菌名称[J].中华医院感染学杂志,1996,6(3):191-191.
-
8谷海瀛.细菌名称中文译名规范化原则的建议[J].中华检验医学杂志,2008,31(9):1064-1066. 被引量:6
-
9龚向光.药物经济学及其对临床用药的指导作用[J].中国临床医生杂志,2003,31(9):23-25. 被引量:3
-
10金丕焕,陈启光.adaptive design中文译名的探讨[J].中国卫生统计,2011,28(4):468-469.