摘要
在商务英语翻译过程中,鉴于译者知识面和专业性的局限,不可避免会出现一些误译。结合翻译实践,从原语理解和译语表达两个方面对大量实例进行分析,对引致误译的原因进行多方面诊断,并开出合理处方,以尽量避免翻译过程中的同类误译。
It is inevitable that mistranslations occur in the translation of Business English for the sake of limited knowledge level and expertise. Combining the translation practice of business English, the paper gave an in-depth analysis on a great many cases of mistranslations in terms of understanding and expressing, conducted multi-aspect diagnosis of the causes for mistranslations and gave proper prescriptions to avoid the sort of mistranslations.
出处
《大连海事大学学报(社会科学版)》
2008年第5期120-122,128,共4页
Journal of Dalian Maritime University(Social Science Edition)
关键词
商务英语
翻译
误译
business English
translation
mistranslations