期刊文献+

“有意误译”的忠实性 被引量:1

Faithfulness in Intentional Mistranslation
下载PDF
导出
摘要 通过分析文学翻译和日常口语翻译中常见的译例,探讨了译者的有意误译这一方法的具体原因及其价值。通过对误译的分类并具体分析的语言、文化及时代背景,认为应把"有意误译"视作可供译者选择的翻译方法之一,它是译者经过谨慎考虑之后作出的选择。 By Studying iranslation examples in iiterature and daity colloquialism,this paper explores the specific reasons for and hence the values of intentional mistranslation. On the basis of previous discussions on mistranslation, this paper argues that intentional mistranslation, in a certain background of language, culture and time, should be regarded as an appropriate way of translation ifa translator deliberately mistranslates certain linguistic items after careful consideration.
作者 乐国斌
机构地区 怀化学院外语系
出处 《怀化学院学报》 2008年第10期98-100,共3页 Journal of Huaihua University
关键词 误译 无意误译 有意误译 对等 mistranslation unintentional mistranslation intentional mistranslation equivalence
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献6

共引文献8

同被引文献5

引证文献1

二级引证文献13

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部