期刊文献+

意义的赋予:时势转移与“五四”话语的演变 被引量:6

Significances allocating:historical contexts and the shifts of "May 4th" discourse
下载PDF
导出
摘要 时至今日,"五四"一词早已内化为一种思想符号,其"内化"实由伴随现代中国时势转移而不断演变的"五四"话语所造成。这种历史现象意味着两层含义:其一,"五四"话语随时势转移而变换其意义,而意义的深度与广度则取决于"五四"话语对时势的阐释状态;其二,对"五四"历史价值的释义过程,实际上是"五四"不断被赋予意义、不断被追认价值、不断被叠加内涵的过程。那么,这一历史现象是如何生成的呢?也就是说",五四"内涵的意义扩张,是通过何种方式实现的呢?考究这个问题,实际上就是考索"五四"话语在各个不同时期的演变过程。 So far, the word "May 4th" has been internalized as a thought symbol. The internalizing was virtually caused by the shifts of "May 4th" discourse which has echoed the historical contexts in modem China. The historical shift contain two connotations: firstly, the "May 4th" discourse changed its significances according to the historical contexts, and the depth and breadth of its significances depended on how the "May 4th" discourse explained the varying situations; secondly, the course of explaining the "May 4th" historical values is virtually a course of continually signilicances allocated, values reconfirmed and connotations supplemented. Then, what really matter to us is how this historical phenomenon has come about? In other words, how the expansion of "May 4th" connotations has virtualized? Inquiring this question is actually a task of exploring the historical evolution of "May 4th" discourse in different periods.
作者 郭若平
机构地区 福建省委党校
出处 《安徽史学》 CSSCI 北大核心 2008年第5期33-45,共13页 Historical Research In Anhui
关键词 时势转移 “五四”话语 意义赋予 historical contexts "May 4th" discourse significances allocating
  • 相关文献

参考文献73

  • 1罗志田.民国史研究的“倒放电影”倾向[J].社会科学研究,1999(4):103-105. 被引量:57
  • 2毅.《“五四运动”的精神》.《每周评论》,1919年5月26日,第1版.
  • 3贝克尔著,何兆武译.《18世纪哲学家的天城》.三联书店,2001年版,第15页.
  • 4涵庐.《民众运动的目的》.《每周评论》1919年8月3日,第3版.
  • 5仲九.《五四运动的回顾》[J].建设,1919,1:1-1.
  • 6尼迪克特·安德森.《想象的共同体》第2章“对时间的理解”一节.吴睿人译.上海人民出版社,2005年版,第21-33页.
  • 7梁启超.《“五四纪念日”感言》.《晨报》,1920年5月4日.
  • 8顾诚吾.《我们最要紧着手的两种运动》.《晨报》.1920年5月4日,第2版.
  • 9郭绍虞.《文化运动与大学移植事业》.《晨报》1920年5月4日,第4版.
  • 10瞿世英.《五四与学生》.《晨报》1921年5月4日,第2版.

共引文献138

引证文献6

二级引证文献27

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部