摘要
对于语法结构、间接言语行为和构式中的高层转喻,已有不少研究,但非常深奥难懂,观点又存在差异,本文目的在于引介、梳理转喻在这三领域中的最新研究成果和主要观点,涉及的主要概念:高层转喻、低层转喻、高层命题转喻和高层情景转喻等。
There have been some researches about high-level metonymy as cognitive mechanism in grammatical structures, indirect speech acts and linguistic constructions. But it is difficult to understand them as they have different perspectives sometimes. The purpose of this paper is to introduce and outline the new findings in the three areas. The main concepts involved are: high-level metonymy, low-level metonymy, high-level propositional metonymy, high-level situational metonymy and so on. It is believed that such phenomena can also be found in Chinese.
出处
《外语教学》
CSSCI
北大核心
2008年第6期14-18,22,共6页
Foreign Language Education
基金
中国博士后基金资助项目
项目编号:20070420267
关键词
高层转喻
语法转喻
高层情景转喻
间接言语行为
构式
high-level metonymy
grammatical metonymy
high-level situational metonymy
indirect speech acts
constructions