期刊文献+

《红楼梦》中“见”的结构功能与翻译

The Structural Functions of "Jian" in Hongloumeng and their Literary Translations
下载PDF
导出
摘要 《红楼梦》中形式多样的"见"表达丰富的视觉意义,但在有时"见"的视觉意义出现淡化、弱化甚至虚化现象时,却具有了烘托功能、叙事功能和连接功能等结构功能。 The visual meaning of "jian", obviously significant in Hongloumeng, sometimes has been weakened or even almost totally vanished in the same text. As a result of it, the signifier has somewhat attained its structural functions: the foiling function, the narrative function and the conjunctive function.
作者 陈琳
出处 《安徽工业大学学报(社会科学版)》 2008年第5期99-101,共3页 Journal of Anhui University of Technology:Social Sciences
关键词 《红楼梦》 烘托功能 叙事功能 连接功能 Hongloumeng jian the foiling function the narrative function the conjunctive function
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献17

  • 1Pearsall, J. (ed.). 1998. New Oxford Dictionary of English [Z]. Oxford: Clarendon Press.
  • 2Semino, E. & J. Culpeper (eds.), 2002. Cognitive Stylistics [C]. Amsterdam: John Benjamins,
  • 3Simpson, P. 1997. Language through Literature [M]. New York: Routledge.
  • 4Stockwell, P. 2002. Cognitive Poetics [ M ]. London. Routledge.
  • 5Halliday, M. A. K. 2004, An Introduction to Functional Grammar (3^rd ed. , revised by C, M. I. M. Matthiessen) [M], London: Arnold.
  • 6Hamilton, C. 2002, Conceptual integration in Christine de Pizan's City of Ladies [A], In E. Semino & J, Culpeper (eds.).
  • 7Ji, Yinglin & Dan Shen. 2004. Transitivity and mental transformation: Sheila Watson's The Double Hook [J]. Language and Literature 13: 335-48,
  • 8Ji, Yinglin & Dan Shen. (Forthcoming) Transitivity, indirection, and redemption: Sheila Watson's The Double Hook [J]. Style.
  • 9McLaren, J. (ed.). 2003. The Collected Works of Langston Hughes. Vol. 14. [M]. Columbia: University of Missouri Press.
  • 10Mehzer, M. 1968. Langston Hughes [M]. New York: Thomas Y, Crowell Company.

共引文献54

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部