摘要
传统的语言学仅关注词汇中的固定短语和句法规则,却忽视了兼有约定俗成性和能产性的半固定短语和结构即语块。研究者运用Nattinger和DeCarrico等人分析英语语块的方法对汉语语块的结构和功能进行了分类描述和研究,结果表明尽管英汉语有很大区别,但汉语中同样存在大量的语块却是不容置疑的事实。该结果支持了当代认知心理学和语言学的有关假设,同时说明有必要加强汉语语块的教学与研究。
Recent studies in linguistics have shown that lexicon and syntax are but the two endpoints of a continuum between formulaicity and creativity of language. In between there exist a large number of semi-fixed expressions or chunks. By reference to Nattinger and DeCarrico's method, the researcher describes chunks in Chinese in terms of structure and function. The fact that chunks are pervasive in Chinese supports the related findings in linguistics and psycholinguistics. The study suggests that it is very necessary to strengthen the teaching of the Chinese chunks.
出处
《暨南大学华文学院学报》
CSSCI
2008年第2期64-70,共7页
Journal of College of Chinese Language and Culture of Jinan University
关键词
汉语语块
结构
功能
chunks
structure
function