期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
翻译的美学视野
下载PDF
职称材料
导出
摘要
翻译美学思想基于理性的动态的交往即翻译语言转换过程,关注该过程中的各要素以折射出其语用、文化、社会等多维价值,为现代译学的建设提供有益的理论支撑。
作者
王晓军
机构地区
临沂师范学院外国语学院
中国英语教学研究会
出处
《社会科学论坛(学术研究卷)》
2008年第11期130-132,共3页
关键词
传统译论
翻译
美学
分类号
B83-05 [哲学宗教—美学]
I046 [文学—文学理论]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
龙珣.
论伽氏解释学对翻译的影响[J]
.文教资料,2011(7):31-33.
2
方克平.
绝境,还是生机?——批评理论给文学翻译带来的思考[J]
.中国翻译,1998(4):7-11.
被引量:5
3
杨庆华.
儿童文学翻译中的女性主义意识彰显[J]
.短篇小说(原创版),2014(01X):17-18.
被引量:2
4
吴菽蓉.
论文学翻译中的创造性叛逆[J]
.鸡西大学学报(综合版),2011,11(10):103-104.
5
朱剑虹,王蕾.
生态翻译学视域下的译者主体性研究——以林纾译《黑奴呼天录》为例[J]
.兰州教育学院学报,2013,29(11):144-145.
被引量:1
6
李晓霞,张宝.
钱钟书翻译美学思想初探[J]
.大学时代(B版),2006(7):51-52.
被引量:2
7
高贝.
浅谈译者主体性与翻译文本的选择——以林语堂与《浮生六记》为例[J]
.黑龙江生态工程职业学院学报,2012,25(5):145-147.
8
郑海凌,许京.
文学翻译过程中的“距离”问题[J]
.中国翻译,2002,23(3):47-49.
被引量:19
9
王治国.
译介译作并重,译评译论兼通——郑振铎翻译理论研究[J]
.宁夏社会科学,2010(6):158-161.
被引量:4
10
王晓莺.
从原型理论的视角重读“传统译论范畴”[J]
.外语与翻译,2009,16(3):20-23.
被引量:1
社会科学论坛(学术研究卷)
2008年 第11期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部