摘要
经济术语是经济文献的核心和灵魂。经济术语规范化是经济文献翻译的前提。本文列举了经济文献翻译中术语译名和普通词汇的不规范的现象,从经济术语翻译和经济文献中普通词汇的专业化翻译方面对经济文献的翻译规范化问题作了探讨,认为经济文献翻译规范化的核心是统一经济专业术语翻译和普通词汇的专业化翻译。
Economic Technical terms are the core and soul of Economic literature. The normalization of technical terms is the precondition for the translating Economic literature. This paper lists some nonstandard translated technical terms and common words of Economic literature, discussing the economic terms and common words in economic literature, believing that the focus of normalization is unifying translated economic terms and proper names.
出处
《和田师范专科学校学报》
2008年第6期111-112,共2页
Journal of Hotan Normal College
关键词
经济术语
经济文献翻译
规范化
Economic terms normalization Economic literature translation