期刊文献+

论商标翻译中的文化内涵 被引量:2

下载PDF
导出
摘要 商标是当今语言使用中发展快且突出的社会用语,并通过多渠道直接影响人们的日常生活。商标的翻译在这个竞争激烈的现代社会中起着非常重要的作用。将从东西方文化差异角度,探讨我过进出口商品的名称和商标的翻译。商标的翻译能够有效地传达商标所蕴涵的丰富信息。在商标翻译中,译者应该把握好几个重要的翻译原则以及六种翻译方法。
作者 丁楚敏
出处 《黑龙江科技信息》 2008年第28期158-158,162,共2页 Heilongjiang Science and Technology Information
  • 相关文献

参考文献6

二级参考文献94

共引文献287

同被引文献74

引证文献2

二级引证文献123

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部