期刊文献+

朝鲜、日本、越南汉语传播的启示与思考 被引量:7

Reflection and Enlightenment on the Transmission of Chinese Language in Korea,Japan,and Vietnam
下载PDF
导出
摘要 从汉语在朝鲜、日本、越南的传播史可以看出,汉语传播跟经济贸易、技术文化交流、教育及选官制度关系密切;传播内容从书面语、方言逐步向标准化口语过渡;教材取向从母语教学向外语教学过渡。新时期的汉语传播,应该考虑外国人的思维特点,重视文化载体、教育渠道、教学模式和教材编写。 This article introduces the transmission history of Chinese language in Korea, Japan, and Vietnam. The history shows that transmitting Chinese always had a close relationship with economy and trade, technical and cultural communication, education and officer - selecting system. The transmitted content gradually transited from written language and dialect to standard spoken language. Meanwhile the guiding principles of textbook changed from writing for native speakers to writing for L2 Chinese learners. The article suggests that the transmission of Chinese language in the new age should not only take the L2 learners' thinking features into consideration but also pay attention to the factors such as cultural carrier, educational channels, education modes, and textbook compilation.
出处 《暨南大学华文学院学报》 CSSCI 2008年第3期29-34,52,共7页 Journal of College of Chinese Language and Culture of Jinan University
关键词 传播 汉语 汉字 书面语 教材 transmit Chinese language Chinese characters written language textbook
  • 相关文献

参考文献7

二级参考文献12

共引文献43

同被引文献73

引证文献7

二级引证文献15

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部