期刊文献+

《中国言法》及其汉语韵律研究 被引量:5

下载PDF
导出
摘要 19世纪上半叶英国传教士马士曼的《中国言法》,是西方第一部汉语文言语法专著,兼有汉语教材的特点。该著对中国诗歌的发展脉络以及汉语诗歌韵律必备的音节数量、韵脚和谐、平仄相间等特点进行了中肯的分析和阐述,并穿插有适量文化知识的讲解,研究深度已经超过其西方前人,具有独特的历史价值。
出处 《修辞学习》 北大核心 2008年第6期29-35,共7页 Rhetoric Learning
基金 教育部2006年度哲学社会科学重大课题攻关项目"汉语国际推广研究"(项目批准号:06JZD0028)研究成果之一。
  • 相关文献

参考文献17

  • 1[法]贝罗贝.二十世纪以前欧洲汉语语法学研究状况[A],侯精一,施关淦主编.《马氏文通》与汉语语法学[C].北京:商务印书馆,2000.
  • 2[日]何群雄.中国语文法学事始:『马氏文通』に至るまでの在华宣教师の著书中心[M].东京:三元社.2000.
  • 3[日]何群雄 阮星 郑梦娟译.19世纪基督教新教传教士的汉语语法学研究之一--马士曼及其《中国言法》.国际汉语教学动态与研究,2008,.
  • 4[英]R.H.罗宾斯著,许德宝等译.简明语言学史[M].北京:中国社会科学出版社,1997.
  • 5马士曼,郑梦娟(译),王春辉(译).汉语语法的特点及其研究方法——《中国言法》序[J].长江学术,2008(2):127-132. 被引量:4
  • 6游汝杰.西洋传教士汉语方言学著作书目考述[M].哈尔滨:黑龙江教育出版社,2001.
  • 7郑梦娟.19世纪上半叶西方汉语语法研究成果简评[J].长江学术,2008(1):121-126. 被引量:4
  • 8郑梦娟,李宇明.论19世纪上半叶英国汉语语法研究[J].语言文字应用,2007(4):138-138. 被引量:5
  • 9Bayer, T. S.. Museum Sinicum In quo Sinieae Linguae et Litteraturae ratio explicatur[M]. Petropoli:Ex typographia Academiae Imperatoriae, 1730.
  • 10Christoph Harbsmeier. Language and Logic [ M ]. Vol. 7 of J. Needham. Science & Civilization in Ancient China. Cambridge: Cambridge UP, 1998.

二级参考文献3

共引文献11

同被引文献40

引证文献5

二级引证文献9

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部