期刊文献+

以符号为意象——新世纪写意小说研究系列论文之二 被引量:4

下载PDF
导出
摘要 在巴赫金所有关于小说的理论中,我最欣赏的一段话就是:“小说从本质上说就不可用范式约束……这一体裁永远在寻找、在探索自己,并不断改变自身已形成的一切形式。”啦我看来,巴赫金是最敏锐、最深刻地洞察小说文体的开放性与动态性的理论家之一。而新时期以来,无论是新写实小说琐碎的“一地鸡毛”式的叙述方式对传统现实主义“典型化”叙述方式的解构,
作者 潘新宁
出处 《小说评论》 CSSCI 北大核心 2008年第6期76-81,共6页
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献5

同被引文献15

  • 1阿尔弗莱德·萨里那斯,刘洁.幽灵在等待[J].译林,2007(6):162-168. 被引量:1
  • 2潘新宁,邵建.人物品藻与以诗画为小说——“术—道”小说研究[J].文艺评论,1993(3):37-45. 被引量:1
  • 3潘新宁.新世纪写意小说的诗性方式与话语转向[J].文艺争鸣,2007(6):29-35. 被引量:3
  • 4翁贝尔托·埃科.《符号学与语言哲学》,王天清译.天津:百花文艺出版社,2006.
  • 5保罗·利科.《活的隐喻》.汪堂家译.上海:上海译文出版社,2004,第6页.
  • 6莫里斯·布朗肖,顾嘉琛译..《文学空间》..北京:商务印书馆,,2003年..第7,12页..
  • 7《老人与海》出自欧内斯特·海明威著,黄源深译(南京:译林出版社,2008年).
  • 8巨翅老人"出自加西亚·马尔克斯著,韩水军译,《二十世纪外国短篇小说精选》,王向远选编(北京:人民文学出版社,2005年)301.336.
  • 9《垂死的肉身》出自菲利普·罗斯著,吴其尧译(上海:上海译文出版社,2010年).
  • 10"阿根廷蚂蚁"出自伊塔洛·卡尔维诺著,袁华清译,《二十世纪外国短篇小说精选》,王向远选编(北京:人民文学出版社,2005年)377-384.

引证文献4

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部