期刊文献+

回译对顺译词义选择的作用之考辨

On Functions of Back-translation on Word Meaning Choice in Translation
下载PDF
导出
摘要 通过阐述回译及回译对顺义词义选择的作用,说明回译是具有定向性的特殊翻译活动,这种特殊性决定了理想和终极的回译文应与顺译的原语文本绝对对等,这与顺译要求动态对等具有目标的契合性,并以此为出发点,从哲学、语言和文化三个层面阐述回译对顺译词义选择的作用。 The back-translation and its functions on choosing word meaning in translation are discussed. Back-translation is a special translation activity with definite orientation, which determines that the ideal and final back-translation should be resolutely equivalent to the original text. That is in accordance with the objective of the dynamic equivalence requested in translation. Based on that, from the perspectives of philosophy, language and culture, the effectiveness of back-translation in choosing word meaning during translation is analyzed.
出处 《沈阳大学学报》 CAS 2008年第6期101-103,106,共4页
关键词 回译 顺译 定向性 动态对等 词义选择 Back-translation translation definite orientation dynamic equivalence word meani.ng choice
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献19

  • 1王宪明.返朴归真最是信——由几处经典引文回译所想到的[J].中国翻译,1997(4):48-50. 被引量:8
  • 2李运兴.字幕翻译的策略[J].中国翻译,2001,22(4):38-40. 被引量:1002
  • 3李克兴.试析深圳的英语弊病及翻译谬误[J].上海科技翻译,2000(1):35-45. 被引量:36
  • 4Baker, M. In Other Words[M]. London & New York: Routledge, 1992.
  • 5Hawkes, D. trans. The Story of the Stone[M]. By Cao Xueqin. Harmondsworth: Penguin, 1973-1980. 3 vols.
  • 6Lefevere, A. ed. Translation/History/Culture: a Sourcebook[C]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2004.
  • 7Shuttleworth, M. & Cowie, M. Dictionary of Translation Studies[M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2004.
  • 8Sperber, D & Wilson, D. Relevance: Communication and Cognition[M]. Oxford UK & Cambridge USA: Blackwell, 1986/1995.
  • 9Wilson, D. Ms. Relevance Theory: From the Basics to the Cutting Edge[M]. In Open Lectures on Cognitive Pragmatics Reproduced by the National Center for Linguistics and Applied Linguistics, Guangdong University of Foreign Studies. 2002.
  • 10Yang Hsienyi & Gladys Yang, trans. A Dream of Red Mansions[M]. By C. ao Xueqin. Beijing: Foreign Languages Press, 1978. 3 vols.

共引文献163

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部