期刊文献+

英语写作中常见的“中式英语”例析 被引量:3

下载PDF
导出
摘要 所谓中式英语,就是指受汉语表达习惯影响而出现的不规范英语或不符合英语文化习惯的英语。中式英语的产生,究其根源是与文化因素密不可分的。一方面,语言学习者对该语言的民族文化背景缺乏了解,导致语言使用上的偏差与失误;另一方面,语言学习者本民族的文化也在潜移默化中对其语言的学习和运用产生了很大的干扰作用,学习者将本族语对某一词语或结构的语用意义套用在外语上造成语用失误。
作者 殷志勇
出处 《教学与管理(中学版)》 北大核心 2008年第12期47-50,共4页 Journal of Teaching and Management
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献5

  • 1[2]Hall,E.T.1976.Beyond Culture.Garden City,N,Y.:Doubleday Company.
  • 2[3]Kaplan,R.B.1966."Cultural thought patterns in intercultural education".Language Learning 16/1-2:1-20.
  • 3[4]Kaplan.R.B.1968."Contrastive grammar:teaching composition to the Chinese students".Journal of English as a Second Language 3/1:1-13.
  • 4[5]Needham,J.1956.Science and Civilization in China.Vol,2:History of Scientific Thought.Cambridge:Cambridge University Press.
  • 5[6]Nelson,G.1995."Cultural differences in learning styles" in J.Reid (ed.),Learning Styles in the ESL/EFL Classroom.Boston,MA:Heinle & Heinle.

共引文献29

同被引文献7

引证文献3

二级引证文献5

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部