期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
论译文的文体
下载PDF
职称材料
导出
摘要
本文从翻译的目的论入手,应用阐释学和接受理论论述翻译过程中读者的主体地位,阐述涉及读者的各种因素是译文文体选择的关键,指出译文的文体可因读者的不同而异。
作者
江宝庭
机构地区
湖南科技学院
出处
《齐齐哈尔师范高等专科学校学报》
2008年第4期83-84,87,共3页
Journal of Qiqihar Junior Teachers College
关键词
文体及其功能
翻译的目的
读者的地位
文体的选择
分类号
H085.3 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
5
参考文献
2
共引文献
4
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
2
1
刘镇清.
从语言的当代性看翻译的文体选择[J]
.安徽大学学报(哲学社会科学版),2001,25(6):107-111.
被引量:2
2
赵云龙,刘慧玲.
翻译的不可译性和可译性[J]
.信阳师范学院学报(哲学社会科学版),1996,16(3):98-101.
被引量:4
二级参考文献
5
1
塞缪尔·约翰逊,辜正坤.致切斯菲尔德伯爵书[J]中国翻译,2000(03).
2
胡适撰骆玉明导读白话文学史[M].
3
黄 龙.翻译艺术教程[M]南京大学出版社,1988.
4
朱 星.中国文学语言发展史略[M]新华出版社,1988.
5
唐弢.文章修养[M]三联书店,1983.
共引文献
4
1
陈朝阳.
文化与翻译的不可译性[J]
.科教文汇,2008(18):178-178.
被引量:1
2
蔡华.
译文的文体探析[J]
.长沙铁道学院学报(社会科学版),2008,9(1):163-164.
3
高浩双.
苏斯博士儿童绘本的不可译性[J]
.世界文学评论(高教版),2017(3):100-104.
被引量:1
4
原灵杰.
语言模糊问题在文学翻译中的研究[J]
.语文建设,2015(5Z):78-79.
被引量:7
1
路炜.
范围副词“一概”和“一律”的用法辨析[J]
.科教文汇,2007(10Z):203-203.
被引量:2
2
魏纪东,陈新.
从“语法隐喻”角度浅议文末文体[J]
.读与写(教育教学刊),2013,10(6):17-17.
3
张娜娜.
论文化语境对文学翻译的影响[J]
.海外英语,2011(3X):117-117.
被引量:12
4
胡丽艳.
从功能翻译理论看企业外宣翻译质量的评估[J]
.考试周刊,2013(20):24-26.
被引量:1
5
时仲.
浅析英诗汉译的文体选择[J]
.校园英语,2014,0(20):178-179.
被引量:1
6
刘镇清.
翻译的文体选择初探[J]
.辽宁师范大学学报(社会科学版),2001,24(4):72-76.
7
徐琪.
翻译政治与严复的翻译选择[J]
.宁波大学学报(人文科学版),2014,27(4):59-62.
8
刘绍静.
网络时代的超文本解析[J]
.临沂师范学院学报,2006,28(5):104-105.
9
何三宁,司显柱.
文本、文本类型与翻译质量评估[J]
.江西财经大学学报,2009(4):97-101.
被引量:22
10
董勇英,王俊.
翻译质量的最终评判[J]
.西安电子科技大学学报(社会科学版),2011,21(6):113-115.
被引量:2
齐齐哈尔师范高等专科学校学报
2008年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部