期刊文献+

南方民族语言处所介词短语位置的演变和变异 被引量:12

The Evolution and Change of the Position of Preposition Phrase in Minority Languages in Southern China
原文传递
导出
摘要 本文从接触语言学和语言类型学角度论证南方民族语言(侗台、苗瑶、南亚及南岛)处所介词短语和主要动词的固有语序是V-PP,而部分语言出现的PP-V模式则是与汉语接触引发的V-PP>PP-V演变的产物。 From perspectives of contact linguistics and linguistic typology, this paper argues that the inherent word order of prepositional phrase indicating locative and verb in minority languages in Southern China (Kam-Dai, Hmong-Mien, Austroasiatic, Austronesian) should be "V-PP", and the word order pattern "PP-V" found in some minority languages in Southern China is due to the change "V-PP 〉 PP-V" induced by the contact between this languages and Chinese.
作者 吴福祥
出处 《民族语文》 CSSCI 北大核心 2008年第6期3-18,共16页 Minority Languages of China
  • 相关文献

参考文献44

  • 1薄文泽.《蔡家话》,载孙宏开等主编.《中国的语言》,商务印书馆,2007年.
  • 2薄文泽.《佯僙语研究》,上海远东出版社,1997年.
  • 3李云兵.《布庚语研究》,民族出版社,2005年.
  • 4梁敏.《毛南语简志》,民族出版社,1980年.
  • 5王辅世.《苗语简志》[M].民族出版社,1985..
  • 6吴福祥.《南方民族语言里若干接触引发的语法化过程》,第四届汉语语法化问题国际学术讨论会论文,2007年.
  • 7吴安其.史前华南地区的语言接触[J].民族语文,2008(3):21-35. 被引量:11
  • 8吴福祥.南方语言正反问句的来源[J].民族语文,2008(1):3-18. 被引量:42
  • 9Clark, Marybeth. 1974.Passive and Ergative in Vietnamese. In:Nguyen Dang Liem(ed.). South-east Asian Linguistic Studies. Canberra:PL, 75-88,
  • 10郑贻青.《回辉语研究》,上海远东出版社,1997年.

二级参考文献59

共引文献69

同被引文献249

引证文献12

二级引证文献121

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部