期刊文献+

论同语格的泛化与固化 被引量:5

The Excessiveness and Idiomatic Expression of Tautology Rhetoric
下载PDF
导出
摘要 同语格必须具备形式上的对应性反复、超常规的语言使用和含义的可推导性三个条件,才能在一定程度上避免被泛化为一般的同语现象、抑或是反复、回环等近似辞格,其主要修辞功能还是夸张、强调和警策,意在达到以精炼的文字负载极强的语言表现力。这种超常规的修辞表达经人们的不断使用逐渐形成某种固定模式,有些已经成为熟语留藏在人类的语言库中。 There must be three standards for tautology rhetoric to keep to : echo - reiteration, extraordinary expression and the illation of conversational implication. Only in these cases could excessiveness avoid being generalized to ordinary repetition phenomenon to some extent, or being misused with reiteration and circle of speech etc, which are similar to tautology. The main rhetoric functions of tautology are exaggeration,stress and reminding,and tautology rhetoric aims at refining the text in order to load richer content. Tautology rhetoric has being used far and wide, most of which have been evolving to fixed models gradually, and part of these models have become idioms remaining in the possession of human language.
作者 曹婧一
出处 《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》 2009年第1期106-109,共4页 Journal of Qiqihar University(Philosophy & Social Science Edition)
关键词 同语 修辞格 常规 tautology rhetoric normal
  • 相关文献

参考文献8

二级参考文献16

共引文献65

同被引文献25

引证文献5

二级引证文献10

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部