摘要
国内期刊报纸篇名中有相当数量的"的"字是通过其12种形式的拼音体现的。它们与其说是不规范的因素,不如说是体现了不同的功能和价值。在这些形式中,"的"字已发生了功能变异,成为了篇名和语篇的环境成分,在超句法与超语篇层面起作用。这一点为Halliday提出的句子分析的"三层说",尤其是"上层"分析的必要性提供了一点旁证。此外,环境成分化还促使我们进一步思考环境成分与句法的互动和转换等问题。
The Chinese character "de" in some Chinese journal and newspaper article tides is found to be any of the 12 types in Chinese pinyin. This is shown as realization of their different functions and val- ues. In addition to their original functions, these linguistic forms have experienced functional shifts from syntax to super-syntax and super-text and become some kind of circumstantial elements. This circumstan- tialization lends sideway support to Halliday' s trinocular approach to syntax, esp. to the necessity of the analysis of the level above the clause (complex). It also offers us something else to digest relevant to this perspective, such as the interaction and transformation between eircumstance and syntax.
出处
《华南农业大学学报(社会科学版)》
CSSCI
2009年第1期105-110,共6页
Journal of South China Agricultural University(Social Science Edition)