摘要
在我国当今社会,与他国的商务活动变得日趋频繁和重要,作为沟通桥梁的商务英汉互译越来越受到人们的重视。为了能使商务英汉互译顺利进行,商务英汉互译必须遵循以下的原则:准确性原则、一致性原则、符合目标语言文化习惯的原则。
Today, the business with the other country in our country has become more and more frequent and important. As the assistant of communication,the translation between English and Chinese has got more attention from people. In order to make the translation between English and Chinese smooth, the translation must obey the following principles: exactness; consistency; according with the culture and eustome of the targeted languange.
出处
《黑龙江科技信息》
2009年第1期187-187,共1页
Heilongjiang Science and Technology Information
关键词
商务
英汉互译
原则
business
the tranlation between English and Chinese
principle