摘要
"剪裁"手法作为威廉·S·巴勒斯的语言观体现在文本实践中的策略之一恰好诠释了德里达为解构"在场形而上学"而阐发的一系列概念和思想。通过该手法,巴勒斯以文本的流动性、碎裂性、开放性和随意性化解了逻格斯中心主义所标榜的同一性、连续性、纯洁性、封闭性和完整性,粉碎了建立在先验的二元对立基础之上的哲学体系对终极意义的一贯诉求。本文意在指出,巴勒斯的文本策略在许多重要方面不仅践行了解构主义理念,而且在其独树一帜的巴勒斯式的字符网络中,一并将语言推向了极限。
Cut-up as one of the textual strategies originates from William S. Burroughs's view of language, echoing Derrida's distrust of logo-centrism. With this strategy, Burroughs deconstructs such concepts as integrity, continuity, self-containment, stability and wholeness and replaces them with flexibility, fragmentation, openness and randomness. Accordingly, this article concludes that Burroughs not only practices what Derrida preaches, but above all, transgresses the limits of language in the unique Burroughsian world of words.
出处
《当代外国文学》
CSSCI
北大核心
2009年第1期140-147,共8页
Contemporary Foreign Literature