期刊文献+

二十唯识白话译本 被引量:1

原文传递
导出
摘要 《二十唯识白话译本》,是现代中国佛学大家吕澂先生对《唯识二十论》的白话翻译本。《唯识二十论》为印度佛学瑜伽行派一系重要论师世亲所撰,主要从设难辩驳的角度建立唯识学的思想基础。此论玄奘法师译本文义深邃,索解困难,吕澂先生对其进行逐句白话译述,以便于学人读解。吕先生译述的抄录本,上面有吕先生的亲自校改,只是先生生前并未予以公开发表。这次加以整理,借《世界哲学》篇幅发表,以供同好。《译本》底稿内容只有白话译文,没有配以《唯识二十论》原文,而且白话译文也只有"点顿"式断句。这次整理,依据吕澂先生主持编?摹恫匾匪铡段ㄊ抖邸?将原文分段列入白话译本中,分别以原文及语译标出,并将原文、白话译文一并标以相应的新式标点,以利读者阅读理解。
出处 《世界哲学》 CSSCI 北大核心 2009年第1期120-133,共14页 World Philosophy
  • 相关文献

同被引文献105

引证文献1

二级引证文献7

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部