期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
“客有吹洞箫者”该如何翻译
下载PDF
职称材料
导出
摘要
苏轼的名篇《赤壁赋》中有这样一句话:“客有吹洞箫者,倚歌而和之,其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉。”其中的“客有吹洞箫者”该如何翻译呢?笔者发现不少译本的译法并不统一,概括起来主要有两种翻译方式:(1)客人中有一位吹洞箫的人。(2)有一位吹洞箫的客人。
作者
马龙强
机构地区
滕州一中
出处
《语文教学之友》
2009年第2期29-29,共1页
Friends Of Chinese Language Teaching
关键词
翻译方式
洞箫
《赤壁赋》
客人
译法
译本
分类号
G634.3 [文化科学—教育学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
熊辉.
文言翻译中的三种省略类型[J]
.语数外学习(高考语文),2009(7):24-25.
2
项行龙.
《赤壁赋》中几个值得商榷的注释[J]
.语文教学与研究(教研天地),2003(04S):21-21.
3
戴建华.
《赤壁赋》辩证二题[J]
.语文学习,2008(4):38-40.
4
汤亚汀.
Ethnomusicology:释义和译名[J]
.中国音乐学,1991(3):140-143.
被引量:10
5
苏星.
引进片翻译字幕:宁可出戏也要乐?[J]
.大众电影,2012(14):3-3.
6
吴彩虹.
论苏轼的书学思想在《赤壁赋》中的体现[J]
.六盘水师范高等专科学校学报,2008,20(5):31-33.
7
杨玉英.
英语世界的苏轼《赤壁赋》研究[J]
.乐山师范学院学报,2014,29(1):14-18.
8
李玉琨.
试析苏轼的书法艺术及书论[J]
.艺术广角,2007(4):24-25.
被引量:1
9
日本2005年2月卖气榜[J]
.男生女生(金版),2005,0(4):31-31.
10
华楠.
《赤壁赋》中“之”字用法分析[J]
.神州,2016,0(27):87-87.
语文教学之友
2009年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部