摘要
安魂曲是西方音乐历史上一个从未间断过的乐种。历代作品一般都采用传统的拉丁语经文创作。十九世纪德国作曲家勃拉姆斯的《德语安魂曲》则打破了传统创作规范,唱词采用了马丁·路德翻译的德语《圣经》,因而在西方安魂曲音乐中具有特殊的地位。这部作品也是勃拉姆斯合唱音乐中的顶峰之作。创作中深深扎根于德国的新教音乐文化传统,受到许茨、巴赫以及新教精神的影响,同时在音乐中融入个人内心的情感体验和人生哲理。《德语安魂曲》的研究对认识和理解西方音乐与基督教之间密切的联系有重要意义,同时能够进一步探寻到西方作曲家对生与死的哲理性思考。
出处
《交响(西安音乐学院学报)》
CSSCI
2008年第4期49-57,共9页
Jiaoxiang-Journal of Xi'an Conservatory of Music