期刊文献+

如何看待文学读者和译者的关系

下载PDF
导出
摘要 读者是文学作品的接受者,译者则是文学作品的信息传递者,两者是文学接受与文学翻译中的主体。文学译者,不仅要对原作作者具有高度的责任感,而且也要对译作读者负责。文学接受中的读者在文学作品的审美中所承担的角色与文学翻译中的译者虽然有所不同,但其与后者也有着相通的一面。
作者 何佩兰
出处 《湘潭师范学院学报(社会科学版)》 2009年第2期120-122,共3页 Journal of Xiangtan Normal University(Social Science Edition)
  • 相关文献

参考文献7

二级参考文献32

共引文献276

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部